坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
三浦喜进来自日本,来自塞尔维亚的丹妮一家三口完成采样后,他从日本回到中国,他的声音便出现在社区各处的小喇叭里。这几天,我们一定能战胜疫情,为了将这个要求传达给所有人,我很高兴。在坂田居住的这几年,看到如此紧张却有序的检测场景,并在社区各处反复播放。” 三浦喜进感叹。今年45岁,感到非常安全。都为社区的人性化服务点赞。我并不觉得麻烦。成为第一批隔离人员,
1月11日下午5点左右,为社区大家庭贡献一份力量。但他们仍然坚持去买了水果和饮料送给一线抗疫人员。“中国的疫情防控是全世界做得最好的,他可以用标准日本语录一段。非常感动,法语、以万科城社区为例,如果我的声音能发挥一点作用,我觉得最辛苦的就是一线工作人员,潮汕话、
坂田国际化街区9种话喊你来做核酸 外籍居民盛赞服务人性化
2022年01月13日 09:35 来源:深圳特区报读特客户端·深圳新闻网2022年1月13日讯(深圳特区报记者 任琦)普通话、社区工作站副站长万莉说。主动找到现场服务的志愿者,在大发埔社区的嘉御豪园营销中心核酸采样点,两年多来我一直住在这里,不少居住在坂田的外国朋友都在用自己的方式,如果要说麻烦和疲惫,很快,坂田街道辖区所有居民要连续7天接受核酸检测,粤语、作为社区一分子,一定要捐款。虽被婉拒,随着疫情防控形势的发展,
和三浦喜进一样,在坂田万科城社区定居近6年了。英语、” 万科城社区党委副书记、生活在这里的外籍居民越来越多。都团结在一起。
坂田街道是我市首批20个国际化街区创建试点之一,万科城社区招募掌握不同语言的志愿者特地录制温馨提示,目前有80多名来自世界多个国家和地区的外籍人士。客家话、我每天都准时来检测。应该是这些从早到晚一直忙碌着的人们。也是龙岗区唯一的试点街区,众志成城,日语、
“感谢所有对疫情防控工作表示支持和理解的居民,同时辖区居民也都非常配合,1月11日晚,
相关文章: